Friday, February 18, 2005
more tunes anyone...?
Ah, but... folks... EN FRANÇAIS S'IL VOUS PLAÎT!!!
Oui monsieur! Oui madame!
My personal demonstration of the best of... LA LANGUE DE MOLIÈRE!
HA! Hell has frozen over likely...
For I really-really-really-REALLY dislike the French!
Whether they are vanitous belliquous fools from France itself
Or plain bombastic foul-mouthed language-defilers from Québec!
I simply abhor most of them - with rare and thus precious exceptions!
So, to see me praise the merits of French lyricists, songwriters, paroliers, poets, artists, singers, "auteurs-compositeurs-interprètes" - it is a noteworthy event!
Even if I do say so myself that is, of course! *LOL*
Invariably, though, I give the kudos post-humously;
either they are dead or their careers are...
Oh well - their art lives on! :)
You might want to use that seldom-used translation feature on your toolbar now... ;)
Check out "la section reservée aux commentaires" maintenant...! ;)
Oh - and I am NOT making any excuses; not being apologetic one bit here;
I am not saying I'm sorry about A THING here!
Talk is NOT cheap when one has high enough standards in both vocabulary and what deserves to be said - and what deserves not to even be considered for any mention at all! ;)
À bon entendeur, salut!
Labels: Mad-Onna, music video, sorry - not
Link
Comments:
<< Home
Espérance (Pierre Bertrand)
Paroles: Pierre Bertrand, Robert Léger. Musique: Gérard O'Brien 1987
Essential Back-up Vocals & Muse: Francine Raymond
La nuit descend lentement
Dans le port désert de Buenos Aires
Un homme attend
Au même instant dans les eaux du Grange
Une femme se baigne dans le jour naissant
Comme au tout premier matin du monde
Un jour se meurt
Un autre jour se lève
Du fond du cœur
Le même rêve nous soulève
{Refrain:}
Des quatre coins du monde
Un cri: Espérance
Une lumière dans la nuit
Espérance
Pour tout l'amour du monde
Qui crie: Délivrance
Une prière qui se chante et se danse
Espérance.....
Le temps d'un songe, on refait le monde
C'est un rêve qui fleurit la nuit
Un cri du cœur
C'est un vent, c'est une promesse
Un chant profond dans la nuit des temps
Une marée qui va tout emporter
Un monde se meurt
Un nouveau monde se lève
Du fond du cœur
Le même rêve nous soulève
{au Refrain}
La nuit s'achève maintenant
Il suffit d'y croire au même instant
Ensemble on va tous s'en sortir
Un monde se meurt
Un nouveau monde se lève
Du fond du cœur
Le même rêve nous soulève
{au Refrain}
=====================
Paroles: Pierre Bertrand, Robert Léger. Musique: Gérard O'Brien 1987
Essential Back-up Vocals & Muse: Francine Raymond
La nuit descend lentement
Dans le port désert de Buenos Aires
Un homme attend
Au même instant dans les eaux du Grange
Une femme se baigne dans le jour naissant
Comme au tout premier matin du monde
Un jour se meurt
Un autre jour se lève
Du fond du cœur
Le même rêve nous soulève
{Refrain:}
Des quatre coins du monde
Un cri: Espérance
Une lumière dans la nuit
Espérance
Pour tout l'amour du monde
Qui crie: Délivrance
Une prière qui se chante et se danse
Espérance.....
Le temps d'un songe, on refait le monde
C'est un rêve qui fleurit la nuit
Un cri du cœur
C'est un vent, c'est une promesse
Un chant profond dans la nuit des temps
Une marée qui va tout emporter
Un monde se meurt
Un nouveau monde se lève
Du fond du cœur
Le même rêve nous soulève
{au Refrain}
La nuit s'achève maintenant
Il suffit d'y croire au même instant
Ensemble on va tous s'en sortir
Un monde se meurt
Un nouveau monde se lève
Du fond du cœur
Le même rêve nous soulève
{au Refrain}
=====================
And after a ''feel good'' song like Espérance (Hope)... what could be better than two classics from a long-departed master...?
==============================
Et Si Tu N’existais Pas Lyrics (by Joe Dassin)
Et si tu n'existais pas
Dis-moi pourquoi j'existerais
Pour traîner dans un monde sans toi
Sans espoir et sans regret
Et si tu n'existais pas
J'essaierais d'inventer l'amour
Comme un peintre qui voit sous ses doigts
Naître les couleurs du jour
Et qui n'en revient pas
Et si tu n'existais pas
Dis-moi pour qui j'existerais
Des passantes endormies dans mes bras
Que je n'aimerais jamais
Et si tu n'existais pas
Je ne serais qu'un point de plus
Dans ce monde qui vient et qui va
Je me sentirais perdu
J'aurais besoin de toi
Et si tu n'existais pas
Dis-moi comment j'existerais
Je pourrais faire semblant d'être moi
Mais je ne serais pas vrai
Et si tu n'existais pas
Je crois que je l'aurais trouvé
Le secret de la vie, le pourquoi
Simplement pour te créer
Et pour te regarder
Et si tu n'existais pas
Dis-moi pourquoi j'existerais
Pour traîner dans un monde sans toi
Sans espoir et sans regret
Et si tu n'existais pas
J'essaierais d'inventer l'amour
Comme un peintre qui voit sous ses doigts
Naître les couleurs du jour
Et qui n'en revient pas
==================
Taka Takata Lyrics (by Joe Dassin)
Taka Takata . . .
J'entends mon coeur qui bat
Taka Takata . . .
Au rythme de ses pas.
La sangria coulait
À la féria de Tolede
La fille qui dansait
M'était montée à la tête
Quand un banderillo
M'a dit: "L'ami
reste calme
Gare au grand torero
Si tu regardes sa femme!"
Mais elle s'avance vers moi
Et laisse tomber sa rose
Avec un billet qui propose
Un rendez-vous à I'ascienda . . .
On s'était enlacé
Sous I'oranger mais la duena
Dont c'était le métier
Criait vengeance aux arènes
Le matador trompe
Surgît de I'ombre et s'avance
Moi
sur mon oranger
J'essaie de faire I'orange.
L'homme, tu va payer, dit-il, voici I'estocade: Mes picadors sont prêts Et mon ciel noir te regarde!
Et c'est depuis ce jour
Qu'un torero me condamne
À balayer sa cour
Pour I'avoir faîte à sa femme.
==============================
Et Si Tu N’existais Pas Lyrics (by Joe Dassin)
Et si tu n'existais pas
Dis-moi pourquoi j'existerais
Pour traîner dans un monde sans toi
Sans espoir et sans regret
Et si tu n'existais pas
J'essaierais d'inventer l'amour
Comme un peintre qui voit sous ses doigts
Naître les couleurs du jour
Et qui n'en revient pas
Et si tu n'existais pas
Dis-moi pour qui j'existerais
Des passantes endormies dans mes bras
Que je n'aimerais jamais
Et si tu n'existais pas
Je ne serais qu'un point de plus
Dans ce monde qui vient et qui va
Je me sentirais perdu
J'aurais besoin de toi
Et si tu n'existais pas
Dis-moi comment j'existerais
Je pourrais faire semblant d'être moi
Mais je ne serais pas vrai
Et si tu n'existais pas
Je crois que je l'aurais trouvé
Le secret de la vie, le pourquoi
Simplement pour te créer
Et pour te regarder
Et si tu n'existais pas
Dis-moi pourquoi j'existerais
Pour traîner dans un monde sans toi
Sans espoir et sans regret
Et si tu n'existais pas
J'essaierais d'inventer l'amour
Comme un peintre qui voit sous ses doigts
Naître les couleurs du jour
Et qui n'en revient pas
==================
Taka Takata Lyrics (by Joe Dassin)
Taka Takata . . .
J'entends mon coeur qui bat
Taka Takata . . .
Au rythme de ses pas.
La sangria coulait
À la féria de Tolede
La fille qui dansait
M'était montée à la tête
Quand un banderillo
M'a dit: "L'ami
reste calme
Gare au grand torero
Si tu regardes sa femme!"
Mais elle s'avance vers moi
Et laisse tomber sa rose
Avec un billet qui propose
Un rendez-vous à I'ascienda . . .
On s'était enlacé
Sous I'oranger mais la duena
Dont c'était le métier
Criait vengeance aux arènes
Le matador trompe
Surgît de I'ombre et s'avance
Moi
sur mon oranger
J'essaie de faire I'orange.
L'homme, tu va payer, dit-il, voici I'estocade: Mes picadors sont prêts Et mon ciel noir te regarde!
Et c'est depuis ce jour
Qu'un torero me condamne
À balayer sa cour
Pour I'avoir faîte à sa femme.
Huh... spyware it is!!!
One spyware too many here...
the spyware who had a crush on me...
where the spyware is...
Aye... spyware... aye...
Spyware Hard...
Hmm... have I omitted to send up any spy film that happens to be a favorite of yours...?
Let me know! ;)
One spyware too many here...
the spyware who had a crush on me...
where the spyware is...
Aye... spyware... aye...
Spyware Hard...
Hmm... have I omitted to send up any spy film that happens to be a favorite of yours...?
Let me know! ;)
Seriously now...
*lol*
Anything that comes up... comes down! Especially with all that they have force-fed us in terms of toolbar features and other assorted downloads... I myself have three pop-up blockers!!! Surely, nothing CAN conceivably pop up through THAT BARRICADE!!! LOL
Can something...?!?
*lol*
Anything that comes up... comes down! Especially with all that they have force-fed us in terms of toolbar features and other assorted downloads... I myself have three pop-up blockers!!! Surely, nothing CAN conceivably pop up through THAT BARRICADE!!! LOL
Can something...?!?
As for the "exotic" quality of French... wait 'til I post some Portuguese lyrics, Wolf Singer! ;)
THAT will knock your socks off - and most likely redefine "exotic" for all who see it here...! :)
THAT will knock your socks off - and most likely redefine "exotic" for all who see it here...! :)
Hmm...
It is all a very moot point now, eh: the French song playlist is GONE...
:-(
And I'm not making another!
LOL
*FINIS!*
Post a Comment
It is all a very moot point now, eh: the French song playlist is GONE...
:-(
And I'm not making another!
LOL
*FINIS!*
<< Home